<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
><channel><title>otro blog más &#187; japonés</title> <atom:link href="http://obm.corcoles.net/tag/japones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://obm.corcoles.net</link> <description>ideas al azar</description> <lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 10:26:12 +0000</lastBuildDate> <language>es</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <cloud
domain='obm.corcoles.net' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' /> <item><title>Una criada de realidad aumentada. Están locos, estos japoneses</title><link>http://obm.corcoles.net/20090101/una-criada-de-realidad-aumentada-estan-locos-estos-japoneses/</link> <comments>http://obm.corcoles.net/20090101/una-criada-de-realidad-aumentada-estan-locos-estos-japoneses/#comments</comments> <pubDate>Thu, 01 Jan 2009 20:18:25 +0000</pubDate> <dc:creator>csr</dc:creator> <category><![CDATA[cacharritos]]></category> <category><![CDATA[freak]]></category> <category><![CDATA[japonés]]></category> <category><![CDATA[nerd]]></category> <category><![CDATA[realidad virtual]]></category><guid
isPermaLink="false">http://obm.corcoles.net/?p=4223</guid> <description><![CDATA[No tengo palabras. Es más, creo que no hay palabras. Y cuando te enteras de que cuesta algo más de cien euros, aún menos&#8230; Comenzamos el año fuertes, en el departamento freak, especialidad nipones.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://obm.corcoles.net/20090101/una-criada-de-realidad-aumentada-estan-locos-estos-japoneses/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p><p>No tengo palabras. Es más, creo que <em>no hay</em> palabras. Y cuando te enteras de que <a
title="Gadgets - Cyber Figure Alice ARis augmented reality maid - Japan Trend Shop" href="http://www.japantrendshop.com/cyber-figure-alice-aris-augmented-reality-maid-p-391.html?osCsid=ffd20f21b7b8dcda1a23004708710118&amp;currency=EUR" hreflang="en">cuesta algo más de cien euros</a>, aún menos&#8230; Comenzamos el año fuertes, en el departamento freak, especialidad nipones.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://obm.corcoles.net/20090101/una-criada-de-realidad-aumentada-estan-locos-estos-japoneses/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>1</slash:comments> </item> <item><title>Tu nombre en japonés&#8230;</title><link>http://obm.corcoles.net/20050523/tu-nombre-en-japones/</link> <comments>http://obm.corcoles.net/20050523/tu-nombre-en-japones/#comments</comments> <pubDate>Mon, 23 May 2005 21:34:27 +0000</pubDate> <dc:creator>csr</dc:creator> <category><![CDATA[Otros]]></category> <category><![CDATA[hiragana]]></category> <category><![CDATA[japonés]]></category> <category><![CDATA[katakana]]></category> <category><![CDATA[nombres]]></category><guid
isPermaLink="false">http://obm.corcoles.net/?p=1181</guid> <description><![CDATA[Bueno, no, de hecho, el mío: Si tienes interés en saber cómo se escribiría tu nombre (de pila) en japonés, Your Name in Japanese es una buena curiosidad. Vía. PS 20050921 Pues como adivinaba uno de los &#8216;comentaristas&#8217; de la entrada, esto iba a redundar en unas cuantas preguntas, aunque nada demasiado agobiente&#8230; O sea [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, no, de hecho, el mío:</p><p><a
title="Your Name in Japanese :: Japanese Translator .co.uk" href="http://www.japanesetranslator.co.uk/your-name-in-japanese/"><img
src="http://cv.uoc.edu/~ccorcoles/blog/nombre.gif" alt="Mi nombre (de pila) en japonés" /></a></p><p>Si tienes interés en saber cómo se escribiría tu nombre (de pila) en japonés, <a
title="Your Name in Japanese :: Japanese Translator .co.uk" href="http://www.japanesetranslator.co.uk/your-name-in-japanese/">Your Name in Japanese</a> es una buena curiosidad. <a
title="Asymptomatic" href="http://asymptomatic.net/wp/">Vía</a>.</p><p>PS 20050921 Pues como adivinaba uno de los &#8216;comentaristas&#8217; de la entrada, esto iba a redundar en unas cuantas preguntas, aunque nada demasiado agobiente&#8230; O sea que, para intentar frenarlo un poco, enlazo a esta <a
title="Table of Basic Hiragana" href="http://www.japanorama.com/kata_ref.html">tabla de katakana básico</a> (el katakana es el alfabeto que se usa para representar términos extranjeros). Faltan en esa tabla los símbolos correspondientes a las sílabas &#8216;da di du de do&#8217;, que son las de &#8216;ta chi tsu te to&#8217;, pero con un símbolo &#8221; añadido arriba a la derecha, y los de &#8216;ga gui gu gue go&#8217;, que se obtienen de la misma forma, a partir de &#8216;ka ki ku ke ko&#8217;&#8230;</p><p>PS 20051108 Mucho más divertido este otro <a
href="http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/" title="Rum and Monkey">generador de nombres japoneses</a>, según el que me llamo &#30707;&#20024; Ishimaru (round stone) &#28092; Ryou (cool).</p><p>PS 20060131 Interesante entrada en<cite>kirai</cite>: <a
title="Kirai.NET - Un geek en Japón by Héctor García » Sistema de escritura japonés" href="http://kirai.bitacoras.com/sistema-de-escritura-japones/">Sistema de escritura japonés</a>.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://obm.corcoles.net/20050523/tu-nombre-en-japones/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>172</slash:comments> </item> </channel> </rss>
<!-- Served from: obm.corcoles.net @ 2012-02-09 14:51:45 by W3 Total Cache -->
