Bueno, no, de hecho, el mío:
Si tienes interés en saber cómo se escribiría tu nombre (de pila) en japonés, Your Name in Japanese es una buena curiosidad. Vía.
PS 20050921 Pues como adivinaba uno de los ‘comentaristas’ de la entrada, esto iba a redundar en unas cuantas preguntas, aunque nada demasiado agobiente… O sea que, para intentar frenarlo un poco, enlazo a esta tabla de katakana básico (el katakana es el alfabeto que se usa para representar términos extranjeros). Faltan en esa tabla los símbolos correspondientes a las sílabas ‘da di du de do’, que son las de ‘ta chi tsu te to’, pero con un símbolo » añadido arriba a la derecha, y los de ‘ga gui gu gue go’, que se obtienen de la misma forma, a partir de ‘ka ki ku ke ko’…
PS 20051108 Mucho más divertido este otro generador de nombres japoneses, según el que me llamo 石丸 Ishimaru (round stone) 涼 Ryou (cool).
PS 20060131 Interesante entrada en kirai: Sistema de escritura japonés.